Please enable JavaScript in your browser to load website properly.

Click here if you'd like to learn how.

7년만에 개봉일 확정난 전설의 마법소녀 [3]

대위 맹순정 | 23-09-15 01:05:08 | 조회 : 912 | 추천 : +4


SNS로 공유하기
  • 대위 맹순정2년 전 | 신고

    호무라
    あなたわ危険と責任を引き受けられる
    너는, 위험과 책임을 떠맡고
    この世の呪いと戦える?
    이 세상의 저주와 싸울래?

     『ワルプルギスの夜』
     『발푸르기스의 밤』

    ??
    内緒の内緒
    비밀중의 비밀

     『正式名称·舞台装置の魔女(本名不明)』
     『정식명칭·무대장치 마녀(본명 불명)』
     『その性質は無力。』
     『그 성질은 무력.』
     『回り続ける愚者の象徴。』
     『계속 돌아가는 우자의 상징.』
     『歴史の中で語り継がれる謎の魔女。』
     『역사 속에서 구전되는 수수께끼의 마녀.』

    誰にも内緒
    누구에게도 비밀

     『魔法少女にとって』
     『마법소녀에게 있어서』
     『最悪の強敵。』
     『최악의 강적.』

    あなたがなすべきは
    당신이 해야하는건 -

     『災厄』
     『재액』

    それが愛
    그것이 사랑 -
    ナンセンスよ(知ってる?)
    넌센스(알고있어?)
    悪魔さま
    악마님
    私が知らない魔法少女
    내가 모르는 마법 소녀

     『かつて希望を運び、』
     『일찍이 희망을 옮기고,』
     『いつか呪いを振り撒いた存在。』
     『언젠가 저주를 뿌릴 존재.』
     『[円環の理]によって救われた。』
     『[원환의 이치]에 의해 구원받은.』

    希望を運ぶ
    희망을 옮기고

    모든ㄱ-

     『希望を』
     『희망을』

    希望を運ぶ
    희망을 옮기고

     『希望を運ぶ』
     『희망을 옮기고』

    希望を運ぶ
    희망을 옮기고

     『もう一度、会いたい。』
     『다시한번, 보고싶다.』

    さよなら
    안녕
    あの子を解放してあげて
    그 애를 해방시키고 싶어


    마도카
    ねぇほむらじゃん
    호무라

     『“まどか”のための世界』
     『"마도카"를 위한 세계 』

    ??
    私の最高の友たち
    나의 최고의 친구..
    さあそれでは今宵の夢の幕開け
    자아 그럼 오늘밤 깨지않은 꿈의 시작

    호무라
    さあそれでは今宵の夢の幕開け
    자아 그럼 오늘밤 깨지않는 꿈의 시작.
  • 소장 척안의 왕2년 전 | 신고

    2011년 갓띵작이었지